Anpassa inställningar för samtycke

Vi använder cookies för att hjälpa dig att navigera effektivt och utföra vissa funktioner. Du hittar detaljerad information om alla cookies under respektive samtyckeskategori nedan.

De cookies som kategoriseras som "Nödvändiga" lagras i din webbläsare eftersom de krävs för att möjliggöra webbplatsens grundläggande funktioner. ... 

Alltid aktivt

Nödvändiga cookies är avgörande för webbplatsens grundläggande funktioner och webbplatsen fungerar inte på det avsedda sättet utan dem.Dessa cookies lagrar inga personligt identifierbara uppgifter.

Inga cookies att visa.

Funktionella cookies hjälper till att utföra vissa funktioner som att dela innehållet på webbplatsen på sociala medieplattformar, samla in feedback och andra tredjepartsfunktioner.

Inga cookies att visa.

Analytiska cookies används för att förstå hur besökare interagerar med webbplatsen. Dessa cookies hjälper till att ge information om mätvärden, antal besökare, avvisningsfrekvens, trafikkälla etc.

Inga cookies att visa.

Prestanda cookies används för att förstå och analysera de viktigaste prestandaindexen på webbplatsen som hjälper till att leverera en bättre användarupplevelse för besökarna.

Inga cookies att visa.

Annonscookies används för att leverera besökare med anpassade annonser baserat på de sidor de besökte tidigare och analysera effektiviteten i annonskampanjen.

Inga cookies att visa.

Hur stavar man kö på engelska?

Jag behöver lite mer tid för att hitta vägen framåt för Mollys bok. Mina kunskaper i engelska behöver fördjupas så att det blir mer automatiskt när jag pratar. Jag har tänkt tanken att skriva Mollys bok på engelska, och det betyder att jag måste öva engelska.

Ladys bok startade för många år sedan, och jag har sammanfattat mitt arbete och jag reflekterar fortfarande. Tyvärr tränar jag sällan engelska i Sverige, och jag måste tänka på stavning, grammatik etc. Jag skulle till exempel skriva ordet kö på engelska, och helt plötsligt kunde jag inte stava. Istället kändes det som en blandning av engelska och franska. Que? Eller Queue?

Om jag hade mer tid skulle jag lära mig spanska och italienska så att jag åtminstone kunde prata. Eftersom de härrör från samma romanska språksläktträd borde det vara möjligt.

Till att börja med kommer jag att börja lyssna på BBC-nyheterna, och jag hoppas att min engelska blir mer automatisk.

Mollys bok har börjat.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *